Afterwards she builds for herself either a nest or a tomb, for she perishes that she may live; yet she produces herself. Hence she collects juices and odours, which the Assyrian gathers from the rich wood, which the wealthy Arabian gathers; which either the Pygmæan nations, or India crops, or the Sabæan land produces from its soft bosom. Hence she heaps together cinnamon and the odour of the far-scented amomum, and balsams with mixed leaves. Neither the twig of the mild cassia nor of the fragrant acanthus is absent, nor the tears and rich drop of frankincense. To these she adds tender ears of flourishing spikenard, and joins the too pleasing pastures of myrrh. Immediately she places her body about to be changed on the strewed nest, and her quiet limbs on such a couch. Then with her mouth she scatters juices around and upon her limbs, about to die with her own funeral rites. Then amidst various odours she yields up her life, nor fears the faith of so great a deposit. In the meantime her body, destroyed by death, which proves the source of life, is hot, and the heat itself produces a flame; and it conceives fire afar off from the light of heaven: it blazes, and is dissolved into burnt ashes. And these ashes collected in death it fuses, as it were, into a mass, and has an effect resembling seed. From this an animal is said to arise without limbs, but the worm is said to be of a milky colour.
A funereal nest of cinnamon and amomum, cassia and acanthus, spikenard and myrrh, three balsams and sweet frankincense.